FRENCH COMPARATIVE LITERATURE

L-LIN/03 - 6 CFU - 2° Semester

Teaching Staff

CONCETTINA RIZZO


Learning Objectives

Students will acquire the critical competences for an analytical and comparative approach of the literary currents and of realia.

Students must be able to create hypertext and cultural links among writers, literary and artistic genres of the modern and contemporary French and Francophone world.



Detailed Course Content

Presentation and analysis of different types of literary and artistic genres on diachronic and synchronic levels. Study of the evident and hidden dynamics on the construction of the text through a variety of different methods. (Especially aesthetic and translating approaches)



Textbook Information

A 2 CFU Arts and writing in the Nineteenth century

In–depth analysis of the historical, cultural and artistic-literary movements of the XIX and XX and the extrême contemporain in a comparative perspective.

Texts:

Daniel Bergez, Littérature et peinture, Paris, Colin, 2009.

Théophile Gautier en Italie, (sous la direction de Giovanna Bellati), Roma Aracne, 2011.

(Dossier with a selection of texts and documents)

We recommend: H. Mitterand, Littérature. Textes et Documents, Paris, Nathan; Lagarde et Michard, Les grands auteurs français, Paris, Bordas; Brunel-Bellenger, Histoire de la littérature française, Paris, Bordas.

 

B 2 CFU Contemporary francophone theatre between Arts and Cinema

Texts:

Wajdi Mouawad, Seuls, Arles, Actes Sud, 2008

Waidi Mouawad, Incendies, Montréal, Lémeac, 2009.

Wajdi Mouawad, Incendies, étude critique par François Coissard, Paris, Champion, 2014.

Denis Villeneuve, Incendies, version cinématographique, 2010

 

C 2 CFU Translating images

Albert Samain, Emile Verhaeren, Paul-Jean Toulet nelle versioni di Gesualo Bufalino

Testi: Le voleur de feu, Bufalino e le ragioni del tradurre, Firenze, Olschki, 2005

I carnets di traduzione poetica, un inedito di Gesualdo Bufalino, Acireale, Bonanno, 2010

Both the course activities and the syllabus will be in Frenc. They consider the different educational purposes of the post-graduate courses in Comparative Languages and Literatures and in Modern Philology.

 

Please remember that in compliance with art 171 L22.04.1941, n. 633 and its amendments, it is illegal to copy entire books or journals, only 15% of their content can be copied.

For further information on sanctions and regulations concerning photocopying please refer to the regulations on copyright (Linee Guida sulla Gestione dei Diritti d’Autore) provided by AIDRO - Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno (the Italian Association on Copyright).

All the books listed in the programs can be consulted in the Library.




Open in PDF format Versione in italiano