The course lasts the whole year and aims to develop linguistic, communicative and cultural skills, as they are defined in the European portfolio, level B2/C1. Both the lessons and in the practical workshops will be focussed on the improvement of:
- linguistic and grammatical skills,
- the vocabulary and the communicative skills,
- general and detailed reading comprehension,
- text analysis,
- interpretation and translation of different kind of written texts.
A) Language and communication skills.
B) Elements of text-linguistics and translation.
A) Language and communication skills
Everlasting tools for the language:
Choose one of the following grammar texts:
- H. Weinrich, Textgrammatik der deutschen Sprache, 4. Auflage, Georg Olms Verlag, Hildesheim 2007.
- AA.VV., Duden 04. Die Grammatik, 8. Auflage, Bibliographisches Institut Mannheim 2009.
Dictionary:
- Il nuovo dizionario di tedesco, dizionario con cd-rom, a cura di L. Giacoma e S. Kolb, Zanichelli, Bologna 2009.
Choose one of the following Vocabularies:
- Wahrig, Deutsches Wörterbuch, 8. Auflage, Bertelsmann, Gütersloh 2006.
- Großwörterbuch. Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt, Berlin-München-Wien-Zürich-New York 2010.
- Duden. Deutsches Universalwörterbuch, Bibliographisches Institut, Mannheim 2006
The mother tongue lectors will provide further instructions for the tools to
be used during the practical laboratories.
B) Elements of text-linguistics and translation
Readers:
- Klaus Brinker, Linguistische Textanalyse, Schmidt, Berlin 2001.
- Lucia Cinato Kather, Mediazione linguistica tedesco-italiano, Hoepli, Milano 2011.
- C. Di Meola, La linguistica tedesca. Un’introduzione con esercizi e bibliografia ragionata,Roma, Bulzoni Editore, 2007 (only the chapters: La linguistica testuale and Il tedesco tra unitarietà e variazione).
- Theater, Theater. Aktuelle Stücke 24, Fischer, Frankfurt a.M, 2013.