SCIENZE UMANISTICHELettereAnno accademico 2025/2026

9796668 - LETTERATURA E CIVILTA' GRECA

Docente: PAOLO BIAGIO CIPOLLA

Risultati di apprendimento attesi

1) Conoscenza e comprensione: conoscenza dei generi letterari e degli autori più rappresentativi e comprensione delle tematiche e degli aspetti formali propri di ciascuno.

2) Capacità di applicare conoscenza e comprensione: capacità di tradurre scorrevolmente i testi e di analizzarli dal punto di vista contenutistico e formale nei loro aspetti grammaticali, sintattici, stilistici ed eventualmente metrici, e di cogliere gli elementi fondamentali della civiltà greca.

3) Autonomia di giudizio: graduale sviluppo dell’attitudine alla riflessione critica mediante il confronto continuo con le fonti in lingua originale.

4) Abilità comunicative: acquisizione di un lessico tecnico specifico relativo agli aspetti formali del testo.

5) Capacità di apprendimento: capacità di selezionare le informazioni rilevanti in un testo manualistico e di organizzarle in un sistema; acquisizione di un metodo di traduzione efficace.

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali.

Prerequisiti richiesti

È richiesta come prerequisito indispensabile una conoscenza adeguata della lingua greca.

Frequenza lezioni

Facoltativa.

Contenuti del corso

A - Letteratura (3 CFU)

Storia della letteratura greca dalle origini al IV sec. d. C.

 

B - Letture in lingua originale (3 CFU)

1) Omero, Iliade XXII;

2) Antologia dei lirici greci (i numeri si riferiscono all'edizione Degani-Burzacchini): Archiloco: 2, 3, 6, 8; Ipponatte: 7, 8, 19, 20; Tirteo: 1-2; Mimnermo: 1, 2; Solone: 1; Senofane: 1, 2; Saffo: 1, 2, 3, 11; Alceo: 2, 7, 8, 15; Anacreonte: 3, 9; Alcmane: 1, 3, 5; Stesicoro: 1, 2; Ibico: 1, 2; Simonide: 1-2; Pindaro, Olimpica I.

3) Sofocle, Antigone 1-581, 883-928, 988-1114, 1155-1353.

Della tragedia è richiesta, oltre allo studio in lingua originale dei versi indicati, la lettura integrale in traduzione italiana.

 

Per i testi del modulo B è richiesta la lettura metrica delle parti in versi recitati (esametro dattilico, distico elegiaco, trimetro giambico, tetrametro trocaico)

Testi di riferimento

A - Letteratura (3 CFU)

 

D. Del Corno, Letteratura Greca, Milano, Principato 1995, pp. 37-58, 63-77 (poesia epica), 90-118, 120-142, 144-147 (poesia lirica), 165-179 (introduzione alla tragedia), 183-196 (Eschilo), 199-214 (Sofocle), 217-239 (Euripide), 255-268 (introduzione alla commedia), 275-290 (Aristofane), 317-329 (storiografia. Erodoto), 331-342 (Tucidide), 345-350 (inizi dell'oratoria. Lisia), 359-364 (Senofonte), 369-376 (oratoria del IV secolo. Isocrate, Demostene, Eschine, Iperide), 412-432 (commedia di mezzo e nuova. Menandro), 437-449, 452-457 (l'Ellenismo. Callimaco. Apollonio Rodio), 459-469 (Teocrito), 469-471 (Eroda), 472-481 (l'epigramma), 485-490 (Polibio), 529-535 (Plutarco), 538-546 (il romanzo); in alternativa, altro manuale da concordare col docente.

Totale 320 pp.

 

B - Letture in lingua originale (3 CFU)

 

1) Omero, La morte di Ettore: Iliade XXII, a cura di M.G. Ciani, commento di E. Avezzù, Venezia 1987 (disponibile presso la Biblioteca di Dipartimento; pagine corrispondenti a testo greco e traduzione), oppure: Homer, Iliad Book XXII, ed. by I. De Jong, Cambridge 2012, pp. 1-58.

2) E. Degani - G. Burzacchini (a cura di), Lirici Greci. Antologia. Aggiornamento bibliografico a cura di M. Magnani, Bologna, Pàtron editore, 2005, pp. 23-24, 26-27, 30-31, 36-42, 54-58, 70, 72-74, 86-94, 96-103, 107-113, 115-119, 125-146, 157-163, 195-197, 214-222, 232-233, 248-250, 258-260, 283-284, 290-291, 294-296, 299-302, 305-312, 318-322, 324-329, 332-348 (pp. 147).

3) Sofocle, Antigone, Edipo re, Edipo a Colono, a cura di F. Ferrari, Milano, BUR 1982, o altra edizione con testo greco a fronte (pagine corrispondenti ai versi indicati).

 

Per la metrica si consiglia la lettura di P.B. Cipolla, ρ. ῥυθμός. La musica, in Greco. Lingua storia e cultura di una grande civiltà, a cura di M. Centanni e P.B. Cipolla, vol. 21, “I manuali del Corriere della Sera”, Milano, RCS 2023, pp. 1-44.

 

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.

Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1La questione omericaDel Corno, Letteratura greca
2Lineamenti di storia della lingua greca e dialettologiaslides preparate dal docente
3Lineamenti di metrica grecaP.B. Cipolla, ρ. ῥυθμός. La musica, in Greco. Lingua storia e cultura di una grande civiltà, a cura di M. Centanni e P.B. Cipolla, vol. 21
4Omero, Iliade XXIIOmero, La morte di Ettore: Iliade XXII, a cura di M.G. Ciani, commento di E. Avezzù
5Passi scelti dai lirici greciE. Degani - G. Burzacchini (a cura di), Lirici Greci. Antologia.
6Sofocle, AntigoneSofocle, Antigone, Edipo re, Edipo a Colono, a cura di F. Ferrari

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

A richiesta degli studenti sarà svolta una prova in itinere sotto forma di colloquio orale, che verterà su uno dei moduli in programma a scelta dello studente.

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.

Saranno tenute in considerazione soprattutto:

- la conoscenza dei generi letterari, degli autori, delle loro opere;

- la padronanza della lingua greca e la sicura conoscenza delle sue strutture morfologiche e sintattiche;

- la capacità di leggere correttamente, tradurre e analizzare i testi greci.

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

Vita e opere di Sofocle; il romanzo (modulo A).

Lettura, traduzione e analisi morfosintattica di un brano dei testi in programma (modulo B).

English version