SCIENZE UMANISTICHEFilologia modernaAnno accademico 2024/2025
1011392 - LINGUISTICA E DIDATTICA DEI TESTI A - Z
Docente: ROSARIA SARDO
Risultati di apprendimento attesi
1) Conoscenza e
comprensione
Il corso, adottando principi e metodi della linguistica del testo
(requisiti di testualità; approccio procedurale; competenza pragmatica), della
retorica e della stilistica, mira a offrire gli strumenti concettuali e
metodologici per comprendere, e quindi analizzare e interpretare i testi.
2)
Capacità di applicare conoscenza e comprensione
L’analisi sarà proposta in funzione di una didattica della lingua e dei
testi adeguata alle nuove dinamiche cognitive e alla complessità del contesto
socioculturale contemporaneo.
3)
Autonomia di giudizio
Le conoscenze e le competenze retoriche, stilistiche e
pragmatico-testuali acquisite per analizzare e interpretare i testi sono
specificamente mirate a potenziare la capacità di giudizio critico e autonomo
degli studenti, e a sviluppare capacità di problem solving, anche in vista del
loro futuro professionale.
4)
Abilità comunicative
L’attività formativa del corso prevede anche il lavoro di gruppo e
l’esposizione davanti alla classe dei risultati del lavoro di analisi dei testi
per verificarne e approfondirne i risultati nel confronto seminariale, per
trasmettere abilità relazionali e capacità di parlare in pubblico
5) Capacità di
apprendimento
Obiettivi:
- sviluppare abilità socioprofessionali atte a
trasmettere una competenza avanzata delle strutture grammaticali, lessicali e
sintattiche della lingua italiana e dei pertinenti usi scritti e orali;
- fornire
coordinate culturali e metodologiche per la didattica dell’italiano:
inquadramento storico ed etnoculturale, basi sociolinguistiche, modelli
grammaticali e dimensione testuale;
- potenziare
una competenza metalinguistica consapevole, superando gli automatismi nello
studio della grammatica;
- introdurre
griglie agili ma funzionali per l’analisi linguistica e retorica dei testi di
varia tipologia, nel cui ambito il testo letterario mantenga il ruolo
fondamentale di suscitare la coscienza del valore storico-linguistico della
tradizione.
Modalità di svolgimento dell'insegnamento
Si adotterà un approccio “sperimentale” e interattivo, atto a fare
dell’analisi testuale un momento di appassionante scoperta delle straordinarie
potenzialità della lettura linguistica dei testi. Attraverso un’attenta analisi
della materialità linguistica dei testi, gli studenti verranno sensibilizzati a
praticare una didattica innovativa, in cui saranno portati a riscoprire e
perciò applicare con piena consapevolezza le “regole” d’uso linguistico e stilistico
dell’italiano.
Si acquisiranno così modelli e strumenti di interpretazione fondati su
linguistica e tipologia dei testi, nonché su retorica e stilistica.
Sarà particolarmente curata la funzionalizzazione didattica
dell’analisi testuale svolta dagli studenti, ai fini della futura attività
professionale.
Si potenzierà la capacità di funzionalizzare le conoscenze derivanti
dall’analisi e dall’interpretazione dei testi in spunti didattico-formativi.
Prerequisiti richiesti
Conoscenze avanzate di storia culturale e letteraria in prospettiva
europea;
Conoscenze teorico-metodologiche di Storia della lingua italiana;
Elementi di Linguistica generale, di Linguistica italiana e di
Filologia italiana o romanza;
Elementi di stilistica e
retorica.
Competenza attiva e passiva delle strutture grammaticali, lessicali e
sintattiche della lingua italiana (capacità di analisi grammaticale, logica e
del periodo);
Capacità di parafrasare testi.
La mancata conoscenza dei prerequisiti può pregiudicare il superamento
dell’esame. Si raccomanda di frequentare le attività di tutorato che si
svolgeranno durante l’orario di ricevimento.
Frequenza lezioni
Facoltativa
Contenuti del corso
A. Grammatica
e storia linguistica dell’italiano come sistema di conoscenze atte a infondere
il senso della continuità strutturale e culturale tra il latino e l’italiano e
tra l’italiano e le altre lingue europee di cultura.
B. Didattica
dell’italiano L1 e L2: inquadramento storico ed etnoculturale, basi
sociolinguistiche, modelli grammaticali e dimensione testuale
C. Linguistica
del testo e retorica come arte e tecnica del discorso orale e scritto: modelli
e strumenti di interpretazione dei testi, fondati su: linguistica e tipologia
del testo, metrica, retorica, stilistica, cenni di filologia.
Testi di riferimento
- Lugarini, Edoardo – Dota, Michela, Grammatica dell’italiano. Fondamenti e metodi per
l’insegnamento e l’apprendimento della lingua italiana L1 e L2,
Napoli, EdiSES (pp. 23-596);
- Palermo, Massimo, Linguistica testuale dell’italiano,
Bologna, Il Mulino, 2013, Capp. IV-VII, pp. 75-258;
- Lavinio, Cristina, Testi a scuola, Firenze, Franco Cesati,
2021 (pp. 7-140);
- alfieri, Gabriella
Lettera e figura nella scrittura de «I
Malavoglia», Firenze, Accademia della Crusca 1983, pp. 565-617
(disponibile online https://www.fondazioneverga.it/index.php/convegni/).
- Sardo, Rosaria (2020), Colorito locale”,
e coscienza metalinguistica nei gialli di Santo Piazzese e di Domenico Seminerio in: «Italica
Wratislaviensia» 11 (2): La letteratura
siciliana. Studi letterari, linguistici e traduttologici, a cura di
Gabriele La Rosa e Justyna Łukaszewicz, Wydawnictwo Adam Marszałek, Toruń 2020,
pp. 73-95 (disponibile online).
-
https://ifr.uwr.edu.pl/?s=Rosaria+Sardo)
Testi di
riferimento per studenti che alla triennale
non abbiano maturato i prerequisiti previsti per la disciplina, e
testi di consultazione per gli studenti ai fini delle attività previste dal
corso:
- L. Serianni, Grammatica italiana. Italiano comune e lingua
letteraria, Torino, UTET Università, 2005, pp. 754.
-
O. Reboul, Introduzione alla retorica,
Bologna, Il Mulino, 2002, pp. 192 (pp. 1-165; pp. 183-210).
Si ricorda che, ai
sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive
disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del
volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori
informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è
possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle
università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione
delle opere dell’ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento
possono essere consultati in Biblioteca.
Verifica dell'apprendimento
Modalità di verifica dell'apprendimento
ESAME FINALE
L’esame è suddiviso in due parti: una prova scritta e
una prova orale.
La prova scritta consisterà in una tesina (da
consegnare almeno 8 giorni prima dell’esame finale) basata sull’analisi
linguistico-testuale e retorico-stilistica di un testo in prosa. Per svolgere
l’analisi sarà fornita una griglia predefinita.
La prova orale prevede un colloquio sulla
tesina e sui temi trattati nei testi del programma.
Per la valutazione
dell’esame finale si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle
competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale,
nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.
Esempi di domande e/o esercizi frequenti
•Analisi morfologica (forme marcate, come
indicato nella griglia (es. lui soggetto,
solo quando precede il verbo; avea/aveva; codesto
vs. questo, ecc.).
•Analisi sintattica (rapporto tra paratassi
e ipotassi, sintassi marcata).
•Analisi lessicale (colloquialismi,
aulicismi, tecnicismi, regionalismi, toscanismi ecc.) e fraseologica (proverbi, modi di dire,
sentenze ecc.).
•Analisi retorica (figure di suono, di
parola, di senso, di pensiero, di argomento).
Sintesi
interpretativa e funzionalità didattica dell’analisi
testuale condotta.
English version