SCIENZE UMANISTICHELingue e culture europee euroamericane ed orientaliAnno accademico 2022/2023
1016181 - LINGUA INGLESE: LINGUAGGI SETTORIALI
Docente: RAFFAELE ZAGO
Risultati di apprendimento attesi
Coerentemente con
i descrittori di Dublino, studenti e studentesse dovranno, alla fine del corso,
acquisire:
1)
Conoscenza e comprensione
Studenti e
studentesse acquisiranno familiarità, sul piano teorico, pratico e
metodologico, con la nozione di “linguaggio settoriale/discorso specialistico”,
con riferimento alla lingua inglese.
2)
Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Studenti e studentesse saranno in grado di applicare le
conoscenze maturate. In particolare, sapranno come analizzare, linguisticamente
e meta-linguisticamente, le varietà d’inglese affrontate nel corso.
3)
Autonomia di giudizio
Partendo dalle
conoscenze e competenze maturate, studenti e studentesse svilupperanno la
capacità di interpretare gli elementi linguistici tipici dei linguaggi
settoriali/discorsi specialistici oggetto d’analisi nel corso, nonché la
capacità di riflettere autonomamente e consapevolmente su tali varietà d’inglese.
4)
Abilità comunicative
Il livello
previsto di competenza linguistico-comunicativa di arrivo è il consolidamento
del B2 secondo il Common European Framework
of Reference for Languages (C.E.F.R.; http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_en.pdf).
5)
Capacità di apprendimento
Studenti e studentesse svilupperanno
le capacità di apprendimento che sono loro necessarie per proseguire gli studi,
sia sul piano metodologico, sia sul piano dei contenuti.
Modalità di svolgimento dell'insegnamento
L’insegnamento si
svolgerà nel primo semestre. Le lezioni (18) avranno il formato di lezioni
frontali, ma verrà molto incoraggiata la partecipazione attiva delle
studentesse e degli studenti. Il calendario delle lezioni sarà comunicato sia a
lezione che sulla pagina web del docente, nonché attraverso la piattaforma
didattica Studium. Il docente sarà disponibile per rispondere a domande
inerenti al corso durante il ricevimento.
Qualora l’insegnamento
venisse impartito in modalità mista o a distanza, potranno essere introdotte le
necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di
rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.
Prerequisiti richiesti
-Competenza linguistico-comunicativa pari al livello B2
del Common European Framework of Reference for
Languages (C.E.F.R.).
-Introduzione ai diversi
livelli di analisi linguistica.
Frequenza lezioni
La frequenza non è obbligatoria.
Contenuti del corso
Il corso sarà dedicato a introdurre e illustrare la nozione di
“linguaggio settoriale/discorso specialistico”, di cui si evidenzieranno i
tratti caratterizzanti con riferimento alla lingua inglese. Al necessario
inquadramento teorico farà seguito l’esemplificazione concreta, con particolare
– ma non esclusiva – attenzione per vari registri scritti e orali dell’inglese
in uso in contesto universitario.
Testi di riferimento
Gotti, Maurizio. 2011. Investigating Specialised Discourse. Third edition. Bern: Peter
Lang. Capitoli da studiare: 1 (pp. 9-22), 2 (pp. 25-47), 3 (pp. 49-78), 4
(pp. 79-104), 5 (pp. 107-122), 6 (pp. 123-140), 7 (pp. 141-163), 8 (pp.
167-178), 9 (pp. 179-190), 10 (pp. 191-209).
Biber, Douglas. 2006. University Language. A Corpus-based
Study of Spoken and Written Registers. Amsterdam/Philadelphia: John
Benjamins. Capitoli da studiare: 3 (pp. 33-46), 4 (pp. 47-86), 5 (pp. 87-131),
6 (pp. 133-175).
Si ricorda che, ai
sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive
disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del
volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori
informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è
possibile consultare le Linee Guida sulla Gestione dei Diritti d’Autore nelle Università
(a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle Opere
dell’Ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento
possono essere consultati in Biblioteca.
Programmazione del corso
| Argomenti | Riferimenti testi |
1 | 'Specialised discourse' in English: Preliminary notions | Gotti, Maurizio. 2011. Investigating Specialized Discourse. Capitolo: 1 |
2 | The building blocks of specialised discourses in English: Lexical, syntactic and textual features | Gotti, Maurizio. 2011. Investigating Specialized Discourse. Capitoli: 2, 3, 4 |
3 | Specialised discourses in English over time | Gotti, Maurizio. 2011. Investigating Specialized Discourse. Capitoli: 5, 6, 7 |
4 | University registers in English: Vocabulary use, grammatical features, recurrent multi-word sequences, expression of stance | Biber, Douglas. 2006. University Language. Capitoli: 3, 4, 5, 6 |
5 | Further examples and case studies | Gotti, Maurizio. 2011. Investigating Specialized Discourse. Capitoli: 8, 9, 10 |
Verifica dell'apprendimento
Modalità di verifica dell'apprendimento
L’esame orale sarà
finalizzato a verificare, negli studenti e nelle studentesse, il grado di
padronanza dei contenuti affrontati nel corso, inclusa la capacità d’analisi
linguistica delle varietà d’inglese specialistico oggetto d’indagine nel corso.
Per la valutazione
dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze
acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della
capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.
Esempi di domande e/o esercizi frequenti
Di
seguito si fornisce un elenco di possibili temi su cui riflettere in vista
dell’esame orale. Quelli elencati sotto sono da intendersi come modelli/esempi
di domanda, non come un elenco esaustivo di ciò che potrà essere chiesto in
sede di esame orale:
-Che
cosa s’intende per linguaggio settoriale/discorso specialistico (con
riferimento alla lingua inglese)? Come lo si può definire?
-Quali
sono, in inglese, le principali caratteristiche linguistiche (lessicali, sintattiche,
testuali, ecc.) che contraddistinguono un linguaggio settoriale/discorso specialistico?
-Quali
sono i tratti linguistici più salienti dell’inglese scritto e/o orale in uso in
ambito universitario?
-Ecc.
English version