SCIENZE BIOMEDICHE E BIOTECNOLOGICHEFisioterapia (abilitante alla professione sanitaria di Fisioterapista)Anno accademico 2024/2025

1013231 - INGLESE SCIENTIFICO

Docente: CATERINA FILOGAMO

Risultati di apprendimento attesi

Il corso di lingua inglese mira all’apprendimento dell’inglese scientifico, con conoscenze del vocabolario relativo all’ambito di laurea in questione. Durante le lezioni ci si soffermerà sulla revisione degli elementi grammaticali, lessicali e sintattici di base della disciplina della lingua inglese in modo da fornire ai corsisti gli strumenti per sapere riconoscere ed applicare questa base alla lettura critica di testi medico-scientifici.

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Durante il corso saranno adottate le seguenti forme didattiche: Insegnamento frontale orientato alla didattica interattiva. Comprensione di lettura ed ascolto con esercizi inerente la comprensione ed esercizi di grammatica, traduzioni ed analisi di testi con esercizi di domande vero/falso, gap fills e domande aperte.

Prerequisiti richiesti

Competenze linguistico-comunicative corrispondenti al livello A2-B1 del Common European Framework of References for Languages. 

Frequenza lezioni

La frequenza delle lezioni non è obbligatoria, ma fortemente consigliata.

Contenuti del corso

Il corso è articolato in 14 ore di lezioni che prevedono esercitazioni pratiche e interazione tra gli studenti. Il corso mira al rafforzamento delle competenze linguistico-comunicative corrispondenti al livello B1.1 in riferimento alle abilità intermedie di lettura, ascolto, parlato e scrittura. Gli studenti acquisiranno conoscenze linguistiche e produrranno riflessioni teoriche sulla lingua mirate all'approfondimento di contenuti grammaticali e sintattico-testuali in contesto. Inoltre, lo studio del vocabolario si estenderà al linguaggio settoriale attraverso l'analisi di materiali scientifici.

 

NB. Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.

Testi di riferimento

Il materiale di studio sarà appositamente predisposto e fornito dalla docente ed eventualmente integrato dagli studenti su indicazione della docente stessa.


Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1Grammatica •Articoli determinativi e indeterminativi (a, the) • Pronomi personali soggetto e complemento • Aggettivi e pronomi possessivi • Pronomi interrogativi • Pronomi relativi e relative clauses • Plurale dei nomi: nomi numerabili  e non numerabili.
2Partitivi: some/any; much/many, a lot of • Preposizioni (spazio, posizione e tempo) • Genitivo sassone • Comparativi e superlativi • Ordine delle parole: posizione degli aggettivi e avverbi, • Connettori • False friends
3Partitivi: some/any; much/many, a lot of • Preposizioni (spazio, posizione e tempo) • Genitivo sassone • Comparativi e superlativi • Ordine delle parole: posizione degli aggettivi e avverbi, • Connettori • False friends
4past continuous/ past perfect continuous, condizionale presente e passato: would/ should/ could/ would have/ should have/ could have, “if” clauses, voce passiva. • Verbi modali: can/ could/ be able to/ may/ might/ have to/ must/ should.
5Terminologia Medico-scientifica .Apparato scheletrico. Apparato muscolare. Principali paramorfismi della colonna vertebrale: scoliosi, lordosi e cifosi.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Elementi di valutazione: pertinenza delle risposte rispetto alle domande formulate, qualità dei contenuti, capacità di collegamento con altri temi oggetto del programma, capacità di riportare esempi, proprietà di linguaggio tecnico.

Il test sarà strutturato con domande a scelta multipla, vero o falso e domande aperte.

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

Gli esercizi assegnati per la prova scritta saranno del tipo: domande a scelta multipla, test di completamento con parole date, inserire la forma corretta del verbo, esercizi di abbinamento, vero o falso, domande a risposta aperta. 


English version