Vivamente consigliata.
A Competenze scritte e orali di livello C1 Plus (3CFU) –Annuale
- AA.VV., Tendances. Niveaux C1-C2, Livre de l'élève + DVD ROM, Paris, Clé international, 2019, pp. 1-85.
- AA.VV., Tendances. Niveaux C1/C2, Cahier d'activités, Paris, Clé international, 2019 (avec corrigés et transcriptions), pp. 1-75.
- AA.VV. Exercices de grammaire française, Bruxelles, De Boeck-Duculot, 4e édition revue et corrigée, 2010 (avec corrigés et CD-ROM), coll. <Grevisse>, pp. 251 (per approfondimento).
B Traduction culturelle: transfert de culturèmes (3 CFU) -Annuale
- R. Amossy, D'une culture à l'autre: réflexions sur la transposition des clichés et des stéréotypes, <Palimpsestes. Revue de traduction>, n. 13, septembre 2001, pp. 9-27
-AA.VV., Tradurre l'oscura chiarezza dell'Altro. Riflessioni e pratiche traduttive, Pisa, Edizioni ETS, 2021, pp. 1-135 (pdf digitale)
- J. Pruvost, Introduction in Les Secrets des mots¸ Paris, Librairie Vuibert, 2019, pp. 5-18
- J.-F. Sablayrolles et alii, Détection automatique, description linguistique et suivi des néologismes en corpus : point d'étape sur les tendances du français contemporain, <SHS Web of Conferences>, n. 46, 2018, pp. 1-20
- J.-F. Sablayrolles, Néologismes ludiques: études morphologique et énonciativo-pragmatique in AA.VV. (éds.), Enjeux du jeu de mots, Berlin, De Gruyter, 2015, pp. 189-216
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO). I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.