SCIENZE UMANISTICHEMediazione linguistica e interculturaleAnno accademico 2025/2026

1002296 - LINGUISTICA GENERALE A - Z

Docente: SABINA FONTANA

Risultati di apprendimento attesi

Capacità di Applicare Conoscenza e Capacità di Comprensione:

Il corso intende fornire la capacità di analizzare in modo critico la lingua e di verificare l’efficacia dei modelli di analisi e le diverse concezioni della lingua sottostanti per elaborare un modello traduttivo multimodale.

Autonomia di Giudizio:

La  consapevolezza relativa alla nozione di lingua e dei suoi diversi livelli di analisi, nonché delle variabili storico-sociali rendono gli studenti capaci di esprimere valutazioni sulla natura dell’evento linguistico e dell’evento traduttivo.

Abilità comunicative:

 La riflessione sul funzionamento della lingua richiede un lessico specialistico che consente una certa precisione nella descrizione dei vari fenomeni. Il programma mira pertanto a costruire competenze specifiche in questa direzione.

Capacità di apprendere:

L’insegnamento è impostato su un approccio non depositario ma di co-costruzione e si fonda sul coinvolgimento degli studenti nel percorso didattico allo scopo di condividere la riflessione su modelli e strumenti d’analisi della lingua e di esplicitare le criticità.

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali

Seminari

Prerequisiti richiesti

nessuno

Frequenza lezioni

La frequenza non è obbligatoria.

Contenuti del corso

Il Corso consentirà agli studenti di acquisire competenze sui contenuti basilari della disciplina relativi alla natura e ai sistemi di suoni per le lingue vocali e di cheremi per le lingue dei segni, alla struttura delle parole e dei segni  e alla struttura sintattica, oltre all’interazione tra sintassi, semantica e pragmatica. Gli studenti studieranno ogni ambito della disciplina con un approccio critico. La lingua e il linguaggio verranno analizzati a livello cognitivo e al livello sociale analizzando la comunicazione faccia a faccia, con lo scopo di raggiungere un buon livello di consapevolezza linguistica, sociolinguistica e pragmatica che potrà essere applicata non solo alle singole lingue studiate  ma anche alla traduzione/mediazione come processo sociale.

Testi di riferimento

Arcodia G.F., Panunzi A., Linguistica. Introduzione alle scienze del linguaggio, Pearson, Milano, 2023 (pp 379 ; escluso il cap.9 da pag.257 a pag.289)

Fontana S., Che cos’è la pragmatica, Carocci, Roma, 2025 (pp.117)

Volpato C., Psicosociologia del maschilismo. Tempi moderni, Laterza, Roma-Bari, 2022 (pp. 173) 

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

La differenza tra fonetica e fonologia ; variante libera e combinatoria ; Morfologia ; morfo e morfema ; Sintassi ; diagrammi ad albero ; frasi segmentate ; semantica e pragmatica; implicature; cortesia; sessismo ostile e sessismo benevolo

 


English version