Attraverso la lettura diretta e analitica di alcuni dei Grandi Libri di Cultura Spagnola gli studenti e le studentesse impareranno a conoscere e comprendere la complessità culturale della penisola iberica in relazione alla co-presenza di almeno quattro lingue e culture (latina, volgare romanza, araba ed ebraica), al fine di poter comprenderla in sé nonché di trasferirla all’occorrenza in ambiti nuovi e diversi, per esempio situazioni di multiculturalismo contemporaneo che richiedano capacità di mediazione culturale.
Il corso si propone, altresì, di fornire strumenti concettuali e metodologici che consentano la conoscenza critica delle forme letterarie peninsulari dalle origini al XVII secolo, nei loro contesti storici, ideologici e artistici. A partire da un ventaglio di opere e brani, si offriranno gli strumenti ermeneutici idonei all’analisi linguistica, stilistica e critico-letteraria dei testi proposti.
Gli obiettivi formativi sono:
Conoscenze:
- Conoscere i contesti storici e materiali di produzione dei fenomeni letterari relativamente al periodo oggetto di studio;
-Conoscere tendenze estetiche, movimenti, autori e opere letterarie peninsulari.
Capacità di Comprensione:
- Sviluppare la capacità di ascrivere un testo a un genere letterario, sulla base delle caratteristiche formali, tematiche e pragmatiche; Sviluppare la capacità di ravvisare continuità e rotture nelle tradizioni letterarie in relazione ai canoni vigenti;
- Comprendere e interpretare i testi proposti, analizzandoli in relazione con le circostanze di produzione (sociali, storiche e politiche) e cogliendone i rimandi intertestuali;
- Saper analizzare puntualmente i vari livelli del testo letterario;
Autonomia di Giudizio:
-Consolidare la capacità di problematizzare e formulare ipotesi interpretative con percorsi di verifica delle stesse;
-Condurre un approccio critico ai testi in un’ottica comparativa con analoghe esperienze di lettura nel medesimo o in altri sistemi letterari;
-Affinare la capacità di discrimine fra fonti e materiali bibliografici, valutandone la scientificità e la pertinenza.
- Utilizzare le conoscenze acquisite per sostenere argomenti e problematizzare circostanze come la convivenza/coesistenza/conflitto tra gruppi eterogenei, la diversità culturale, la mediazione in contesti originali, e di trasferire ciò che ha imparato a rispondere a domande come, ad esempio, quanto pacifica era la convivenza tra diverse comunità della Spagna medievale?
Abilità comunicative:
Possedere la capacità di articolare un discorso critico formalmente corretto e concettualmente rigoroso;
Capacità di apprendere:
Attivare modalità di apprendimento autonomo, sia nella scelta di materiali e strumenti di studio, sia nell’individuazione di strategie idonee a raggiungere gli obiettivi prefissati.
Lezioni frontali
Seminari
Videoconferenze.
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel Syllabus.
Conoscenze, abilità e competenze che si dànno normalmente per acquisite alla fine della scuola secondaria di secondo grado; in particolare, possesso di un corretto orientamento spazio-temporale e quantitativo, nonché di un adeguato lessico di base
Il modulo 2 del corso verrà impartito in lingua spagnola. È fondamentale che gli studenti e le studentesse abbiano raggiunto un livello di competenza linguistica pari o superiore a un B1.
Modulo 1:
Storia linguistica della penisola iberica sino al 1492 – Complessità linguistica: latino, visigotico, arabo, ebraico - Primi documenti scritti – lirica dell’origini – epica primitiva – l’incontro con il racconto orientale – incontri e scontri tra culture - scuola dei traduttori di Toledo – Il mester de clerecía – la prosa – le cronache – il romanzo picaresco – La ‘scoperta’ delle Americhe, resoconti e relazioni di viaggio.
Modulo 2:
la varietà della poesia e della prosa rinascimentale - Cervantes e la prosa del XVII secolo - tendenze poetiche del XVII secolo - la riforma del teatro: la comedia nueva barocca.
1. Testi e sussidi metodologici:
Marchese, A., Forradellas, J. Diccionario de retórica, crítica y terminología literaria, Ariel, Barcelona,1986, (per la consultazione di voci puntuali).
Rapisarda, S., La lingua spagnola nel mondo. Una storia globale, Carocci, Roma 2021.
2. Storia della letteratura:
Rodríguez Cacho, L., Manual de Historia de la Literatura española 1, Siglos XIII al XVII, Castalia, Barcelona, 2017.
3. Opere in lettura integrale:
Modulo 1. Lettura dei seguenti testi, in originale o in traduzione, in edizione a libera scelta:
El Cid.
Anonimo, Lazzarillo da Tormes.
Bartolomé de Las Casas, Brevissima relazione della conquista delle Indie.
Modulo 2. Lettura in lingua spagnola:
Lope de Vega, La vengadora de las mujeres, in Obras escogidas, ed. F.C. Sainz de Robles, Madrid, Aguilar, 1952, tomo I. Teatro, pp. 1569-1600.
4. Antologia di testi letterari:
Un’antologia di testi letterari sarà predisposta dai docenti e caricata sulla piattaforma STUDIUM.
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.
Prova orale.
Gli studenti e le studentesse potranno scegliere di sostenere l’esame in lingua italiana o spagnola. La prova partirà sempre dai testi e dai materiali didattici elencati nel programma.
La valutazione terrà conto dei seguenti indicatori:
-Dominio critico dei contenuti.
-Acquisizione di una adeguata metodologia per
l’analisi testuale.
-Capacità di porre in relazione i contenuti e di
cogliere le relazioni intertestuali.
-Correttezza lessicale, morfosintattica e
pragmatica nell’esposizione.
-Rigore logico e chiarezza espositiva.
Lettura e commento critico delle opere e dei brani antologici in programma.
Faziendas y honra: rappresentazioni della proprietà, della ricchezza e del denaro nella letteratura spagnola medievale.
Incontri tra culture (cristiana, islamica, ebraica) nella letteratura spagnola medievale.
Miseria e nobiltà nel Lazzarillo di Tormes.
Poesía tradicional, poesía de cancionero y lírica italianizante.
Funciones de las historias intercaladas en el Quijote.
La comedia nueva: imbricaciones entre factores estéticos y sociológicos.