SCIENZE UMANISTICHEScienze Linguistiche per l'intercultura e la formazioneAnno accademico 2025/2026

1000960 - DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE A - Z

Docente: STEPHANIE CERRUTO

Risultati di apprendimento attesi

-->

Alla fine del corso studenti e studentesse dovranno raggiungere i seguenti obiettivi: 

  1. Conoscenza e comprensione: conoscere e comprendere i processi di acquisizione linguistica e i principali approcci e metodi della didattica delle lingue moderne; sviluppare competenze per la gestione di classi interculturali e per la promozione del plurilinguismo;
  2. Capacità di applicare conoscenza e comprensione: analizzare e applicare le teorie dell’acquisizione linguistica in contesti educativi, e progettare UdA efficaci, tenendo conto delle tipologie di apprendenti e dei loro bisogni;
  3. Autonomia di giudizio: valutare criticamente l’uso di materiali e risorse tecnologiche per l’insegnamento delle lingue;
  4. Abilità comunicative: consolidare le abilità necessarie per pianificare e proporre itinerari didattici per una lingua seconda/straniera; essere in grado di comunicare le scelte metodologiche operate, evidenziando gli aspetti cruciali, utilizzando una terminologia appropriata;
  5. Capacità di apprendimento: potenziare la capacità di studiare in modo autonomo, in relazione alle sollecitazioni provenienti dalle lezioni.

Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali; esercitazioni e attività laboratoriali.

Prerequisiti richiesti

Fondamenti di linguistica generale e sociolinguistica.

Frequenza lezioni

La frequenza delle lezioni, come da regolamento del CdS in "Scienze Linguistiche per l'intercultura e la formazione", è facoltativa. Tuttavia, si consiglia vivamente una frequenza attenta e costante del corso, così da poter partecipare a tutte le attività proposte e da chiarire qualsiasi aspetto più problematico del programma. 

Contenuti del corso

--> -->

Testi di riferimento

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca

Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1Presentazione del corso. i principi di base della glottodidattica. L'abbandono dell'approccio formalistico e il metodo grammaticale-traduttivo. Balboni
2Dagli approcci naturali all'ASTP. L'approccio comunicativo. Balboni
3Come cambia il ruolo dello studenteBalboni
4La linguistica acquisizionaleBalboni
5Il LASS: il ruolo del docenteBalboni
6Il dibattito sulla linguistica educativa: dalle tesi della GISCEL al QCERBalboni; Casadei-Basile
7La competenza comunicativa interculturaleBalboni
8Guidare alla comprensione del testo orale e scrittoBalboni
9La metodologia CLILBalboni
10Le metodologie per gestire una classe di lingua. Come strutturare un'UdABalboni
11La natura e la valutazione dell'erroreBalboni
12La didattica ludicaBalboni
13Il lavoro su testi letterarioBalboni
14La competenza lessicaleBalboni; Casadei-Basile
15L'ambiguità lessicaleCasadei-Basile
16Il linguaggio figurato: un percorso cognitivo per l'educazione linguisticaCasadei-Basile
17La fraseologia: un approccio didattico Casadei-Basile

Verifica dell'apprendimento

Esempi di domande e/o esercizi frequenti

Modalità di verifica

-->Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.

Esempi di domande:


English version