Gli studenti e le studentesse saranno incoraggiati a raggiungere i seguenti obiettivi:
• migliorare/ampliare la conoscenza degli elementi principali del discorso scritto e orale in inglese;
• essere in grado di seguire presentazioni orali e lezioni accademiche nel proprio contesto di studio;
• sviluppare pensiero critico e creativo, attraverso esperienze di gruppo comunicative e collaborative, sia durante le lezioni sia in altri contesti accademici.
Nello specifico, gli studenti dovranno essere in grado di sviluppare e applicare le proprie conoscenze nelle seguenti abilità e funzioni comunicative.
Abilità di lettura:
• capire e riflettere sul contenuto di testi accademici, tra cui articoli su argomenti tecnici nel campo economico-aziendale.
Abilità di ascolto:
• capire i punti principali e alcuni dettagli della maggior parte del discorso orale in contesti aziendali purché il discorso sia articolato con ritmo pacato.
• spiegare i punti principali di una idea con ragionevole precisione, valutando le situazioni, esprimendo opinioni su una serie di argomenti economico-aziendali, usando un linguaggio settoriale appropriato e, se necessario, un linguaggio persuasivo;
• partecipare a discussioni inerenti al settore aziendale.
Abilità di scrittura:
• scrivere un breve testo usando un linguaggio appropriato;
• scrivere una email usando terminologia appropriate al contesto aziendale.
Abilità comunicative:
• esprimersi in modo appropriato in diverse situazioni, tra cui ambiti aziendali/ commerciali e accademici;
• prendere parte attiva in discussioni in contesti familiari e accademici;
• contribuire a discussioni di gruppo.
Capacità di apprendere
Gli studenti verranno consigliati su strategie di apprendimento durante tutta la durata del corso. L’obiettivo è di aiutare gli studenti ad acquisire abilità accademiche e di apprendimento che permetteranno loro di svolgere autonomamente lo studio in lingua inglese nelle loro future esperienze in campo accademico e professionale.
Inoltre, in merito all'Autonomia di giudizio, gli studenti dovranno essere in grado di:
• sviluppare la propria abilità di auto-valutazione delle competenze linguistiche e riflettere su come migliorare le conoscenze, la comprensione e l’abilità di comunicare in lingua inglese.
Lezioni frontali, esercitazioni e seminari.
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.
Particolare attenzione è rivolta ad alcune attività specifiche svolte nell’ambito del mondo dell’economia e della finanza e alla terminologia utilizzata in inglese:
-General English vs. Business
English and English for Economics
-Job Hunting (CV, cover letter,
job interview)
-Email writing
-Presentations with visual aids
-Charts and Graphs
-Reading Economics
1. Giuliana Garzone - Walter Giordano, Communicating Business in English, Milano, Pearson Italia, 2020 (Capitoli scelti).
2. M. Foley – D. Hall, My GrammarLab (Intermediate B1/B2), Harlow, Pearson, 2012. (Capitoli scelti).
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).
Ulteriore materiale didattico sarà fornito dal docente durante
le lezioni.
Please remember that in compliance with art 171 L22.04.1941, n. 633 and its amendments, it is illegal to copy entire books or journals, only 15% of their content can be copied.
For further information on sanctions and regulations concerning photocopying please refer to the regulations on copyright (Linee Guida sulla Gestione dei Diritti d’Autore) provided by AIDRO - Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno (the Italian Association on Copyright).
Autore | Titolo | Editore | Anno | Isbn | |
---|---|---|---|---|---|
ects.
Sufficient 18-21
Good 22-24
Very good 25-27
Excellent 28-30
Excellent 30 cum laude
Verification of learning outcomes may also be carried out electronically, should conditions require it.
Argomenti | Riferimenti testi | |
---|---|---|
1 | Settimana 1: 4 ottobre 2022 Presentazione corso; Placement Test | |
2 | Settimana 2: 11 ottobre 2022 "Advertising and New Forms of marketing" | Testo 1 Unit 2 Testo 2 Module 7 |
3 | Settimana 3: 25 ottobre 2022"From Producer to Consumer" | Testo 1 Unit 3 Testo 2 Module 7 |
4 | Settimana 4: 8 novembre 2022Business letters | Testo 1 Unit 3 Testo 2 Module 9 |
5 | Settimana 5: 15 novembre 2022Email messages | Testo 1 Unit 3 Testo 2 Module 9 |
6 | Settimana 6: 22 novembre 2022Texts for job search: The CV or Résumé and the Cover letter | Testo 1 Unit 8 Testo 2 Module 16 |
7 | Settimana 7: 29 novembre 2022Social Media for Business | Testo 1 Unit 9 |
8 | Settimana 8: 6 dicembre 2022Accounting and finance | Testo 1 Unit 10 |
9 | Settimana 9: 13 dicembre 2022Accounting and finance | Testo 1 Unit 10 |
La verifica finale consiste in un esame scritto e in un esame orale. Il voto finale è costituito dalla media dell'esame scritto e dell'esame orale. L'esame scritto è propedeutico all'esame orale.
Esame scritto
Listening Comprehension; Grammar (Use of English); Reading Comprehension.
Esame orale
Per la valutazione dell'esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell'accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.
CRITERI DI VALUTAZIONE
DISCUSSIONE DEI TEMI AFFRONTATI A LEZIONE E DEI TESTI INDICATI
NEL PROGRAMMA D’ESAME
Conoscenza dei contenuti dei testi discussi e capacità di riferire degli
argomenti affrontati a lezione. Apprendimento di definizioni e termini tecnici
della disciplina. Capacità di collegamento tra i testi d’esame. Capacità di
rielaborare in modo personale e critico le conoscenze acquisite. Proprietà
espressive di utilizzo, in particolare, della terminologia specialistica.
Capacità di cogliere aspetti linguistici.
Sufficiente 18-21
Buono 22-24
Molto buono 25-27
Ottimo 28-30
Eccellente 30 e lode
La verifica dell’apprendimento potrà essere effettuata anche per via telematica, qualora le condizioni lo dovessero richiedere.