Conoscenza e Capacità di Comprensione:
Il corso prevede l’acquisizione delle competenze linguistico-comunicative e di ricezione, interazione e produzione, previste dal livello C1-C2 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue.
Conoscenza e capacità di comprensione applicate:
Grazie all’acquisizione di conoscenze linguistiche relative alla professionalità e competenze culturali in ambito francese, europeo ed extraeuropeo, gli studenti acquisiranno la capacità di combinare conoscenze in modo interdisciplinare, e di interpretare, mettendoli in rapporto tra loro, ambiti linguistici e culturali diversi.
Autonomia di Giudizio:
Tramite l’acquisizione dei concetti di cultura e società francese e il conseguente sviluppo della relativa competenza, gli studenti possono affrontare situazioni problematiche derivanti dal confronto tra culture diverse e combinare conoscenze in modo interdisciplinare, interpretando ambiti sociolinguistici e culturali diversi.
Abilità comunicative:
Gli studenti acquisiranno le capacità di esprimere in modo articolato e complesso i propri pensieri, i propri progetti e i risultati dei propri studi e di veicolare efficacemente e in maniera autonoma, adeguandosi a contesti lavorativi diversificati, ciò che hanno appreso durante il corso di studi.
Capacità di apprendere:
Gli studenti saranno in grado di relazionarsi e interagire in più lingue con interlocutori eterogenei e in contesti professionali e culturali differenti, di cui sapranno interpretare, comprendere e utilizzare in maniera autonoma le modalità di espressione e comunicazione.
Lezioni frontali
Seminari
Presentazioni
Laboratori
Lettorati
Altro
Conoscenza della Lingua Francese corrispondente al livello B2-C1 del CEFR
facoltativa
Il corso prevede l’acquisizione delle competenze linguistico-comunicative di ricezione, interazione e produzione previste dal livello C1-C2 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue con sviluppo di terminologia settoriale e approfondimento delle varietà linguistiche del parlato contemporaneo.
Si articola in tre moduli:
Langue et culture française contemporaine
Dossier fornito dal docente
Metodologia
- Dossier fornito dal docente
- P. Tort, P. Desalmand, Du plan à la dissertation, Hatier, Paris, 2000 (disponibile gratuitamente online).
Approfondimento
- Dossier fornito dal docente
Testo per laboratori, lettorati
A. Berthet et al., Alter ego C1-C2 +, Livre de l’élève, Livre + CD audio, Hachette, Paris,2006.
Dizionari bilingue consigliati
Garzanti, Dizionario fr-it.; it.-fr., Garzanti, ultima ed.
Il Larousse francese. fr.-it. ,it.-fr., Rizzoli/Larousse, ultima ed.
Dizionari monolingue consigliati
Le Petit Robert, Le Robert, ultima edizione.
Trésor de la langue française informatisé (http://atilf.atilf.fr/tlf.htm).
Il materiale didattico fornito dal docente sarà erogato sulla piattaforma Studium.
Argomenti | Riferimenti testi | |
1 | MODULO 1- Voyager et communiquer à travers la France | Dossier fornito dal docente |
2 | MODULO 2 - Dissertation | - Dossier fornito dal docente; - P. Tort, P. Desalmand, Du plan à la dissertation, Hatier, Paris, 2000 (disponibile gratuitamente online). |
3 | MODULO 3 - Le français aujourd'hui | Dossier fornito dal docente |
Prove in itinere
Prova scritta finale
Prova orale finale
"Langue et culture française contemporaine": la France et le français du tourisme.
"Méthodologie": rédaction d'une dissertation.
"Approfondissement": les registres du français contemporain.