LITERATURA HISPANOAMERICANA

L-LIN/06 - 6 CFU - 2° semestre

Docente titolare dell'insegnamento

DOMENICO ANTONIO CUSATO


Obiettivi formativi

Conoscenza degli autori più significativi della letteratura ispanoamericana dalle origini ai nostri giorni; sviluppo delle capacità interpretative e critiche di testi letterari del periodo studiato.


Prerequisiti richiesti

Conoscenza della lingua spagnola al livello B2 del QCER.



Frequenza lezioni

Facoltativa



Contenuti del corso

Il corso prevede un excursus della storia letteraria ispano-americana, dall’epoca precolombiana ai giorni nostri, con una selezione di brani antologici. Si approfondiranno, in modo particolare, i drammi della “Trilogía de la Resistencia” di Ariel Dorfman e l’opera Traidor di Reinaldo Arenas.



Testi di riferimento

a) Antologia:

Antología de la literatura hispanoamericana, Madrid, Verbum.

b) Letteratura:

C. Goic, Historia y crítica de la literatura hispanoamericana, Barcelona, Editorial Crítica, 1991.

c) Storia:

D. Pompejano, Storia dell’America latina, Milano, Mondadori, 2012.

Approfondimenti

Sabrina Costanzo, Livelli di rappresentazione del dialogo in “Traidor” di Reinaldo Arenas, in “Bérénice” (Speciale dialogismi), anno XVI, n. 43, marzo 2010, pp. 17-24.


Altro materiale didattico

http://ispanistica.unict.it/materiale%2520didattico.html



Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1Adeguata conoscenza della lingua spagnola, degli autori piĆ¹ rappresentativi del periodo di riferimento e delle opere del corso di approfondimento. 


Verifica dell'apprendimento


MODALITÀ DI VERIFICA DELL'APPRENDIMENTO

Per la valutazione dell'esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell'accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.


PROVE IN ITINERE

Non previste


PROVE DI FINE CORSO

Prova orale

L’esame verterà sulla storia della letteratura (quindici autori, a scelta dello studente, con relativi brani antologici di congrua lunghezza) sugli approfondimenti e sul seminario.

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.




Apri in formato Pdf English version