ENGLISH LINGUISTICS AND TRANSLATION

L-LIN/12 - 9 CFU - Annual Tuition

Teaching Staff

FRANCESCA MARIA VIGO


Learning Objectives

The course aims at reaching the C1plus level of CEFRL. It will provide the students with the necessary theoretical and methodological tools of CDA for a thorough understanding of texts, and a confident translation activity.



Detailed Course Content

The course consists of three modules: English Sociolinguistics, Critical Discourse Analysis and Translation.

MODULE 1 – English Sociolinguistics

The module will focus of the English language spread. Starting off from some basic concepts in sociolinguistics, students will trace back the various steps which have led the English language to its current status. Diatopic varieties will be analysed together with the linguistic, cultural and political implications they bring about.

MODULE 2 – Critical Discourse Analysis

The module provides the students with the basic methodological and analytical tools of CDA. It will focus on language diastratic variation in language and aim to raise students’ awareness on test analysis and production

MODULE 3 - TRANSLATION

The module has a twofold aim. On the one hand strengthening the translation strategies students already possess through practice, on the other widening students’ knowledge with reference to Translation Studies. Students will work on direct translation: English to Italian.



Textbook Information

Machin, D. and Mayr, 2012, A. How to Do Critical Discourse Analysis A Multimodal Introduction, London, SAGE Publications Ltd.

Wardhaugh, R., An Introduction to Sociolinguistics, 6th ed, Oxford, Wiley-Blackwell, chap. 1 INTRODUCTION p. 1-20.

Schneider, E., 2011, English around the World: an Introduction, Cambridge, CUP.

Bassnett, S., 2014, Translation, Abingdon, Routledge.

Taylor, C., (1998/2003) Language to Language: A Practical and Theoretical Guide for Italian/English translators, Cambridge: Cambridge University Press.




Open in PDF format Versione in italiano