LETTERATURA INGLESE DALL'800 ALL'ETA' CONTEMPORANEA

L-LIN/10 - 9 CFU - 1° semestre

Docente titolare dell'insegnamento

STEFANIA ARCARA


Obiettivi formativi

Il corso si propone di 1) consolidare negli/lle studenti le competenze critiche necessarie allo studio della letteratura inglese contribuendo ad affinare una consapevolezza storico-letteraria relativa ai generi, agli/lle autori/rici e ai testi; fornire loro gli strumenti per 2) acquisire una conoscenza approfondita della cultura britannica attraverso la letteratura 3) migliorare le competenze linguistiche attraverso la lettura di testi in lingua del periodo in oggetto.


Prerequisiti richiesti

Partendo dalle conoscenze di storia letteraria acquisite nel secondo anno del triennio, il corso si concentra sulla storia della letteratura inglese dall’’800 all’età contemporanea nelle sue varie articolazioni per correnti e per generi letterari, approfondendo in particolare alcuni testi esemplari del periodo in oggetto.



Frequenza lezioni

Facoltativa



Contenuti del corso

Modulo A

Letteratura inglese dall’800 all’età contemporanea

Linee di storia della letteratura inglese tra ’800 e ’900. Analisi approfondita di una selezione di brani antologici esemplari per caratteristiche formali ed epistemologiche del periodo oggetto di studio e diversificati nel genere letterario e nell’approccio tematico.

 

Modulo B

Lilith e Salomè: le cattive ragazze dell’età vittoriana

Attraverso la lettura di due testi, uno poetico (Lilith di D.G. Rossetti) e uno teatrale (Salome di O. Wilde), esploreremo le configurazioni del femminile e delle identità di genere non normative nell’immaginario letterario della seconda metà dell’800 e della fin de siècle. Con gli strumenti metodologici degli studi culturali, degli studi di genere e della teoria queer, esamineremo le formazioni discorsive che producono un femminile potente e degenerato nella figura della femme fatale, in parallelo con la maschilità effeminata del dandy. Mireremo quindi a rintracciare i collegamenti tra queste figure e le ansie sociali relative all’emancipazionismo femminile rappresentato dalla New Woman e all’emergere di un’identità omosessuale nell’Inghilterra tardo-vittoriana.

 

Modulo C

Uccidere l’angelo del focolare: Woolf, Carter e il Novecento

Attraverso la lettura del saggio woolfiano A Room of One’s Own (1929) ci interrogheremo, in una prospettiva materialista, su questioni relative all’esclusione storica delle donne dalla sfera pubblica, dall’istruzione e dal canone letterario, per poi passare alla seconda metà del ‘900 con un’analisi critica della raccolta di racconti di A. Carter, The Bloody Chamber (1979), un testo che si appropria dell’immaginario patriarcale delle fiabe per decostruirlo e riscriverlo in chiave postmoderna, in termini di feminist sexual politics.



Testi di riferimento

MODULO A

Letteratura inglese dall’800 all’età contemporanea (3 CFU)

Manuale di storia della letteratura (uno a scelta tra i seguenti):

  1. A. Sanders, The Short Oxford History of English Literature, London, Oxford UP, 3a ed. 2004 (capp. 6-10) [trad. it. A. Sanders, Storia della letteratura inglese, Milano: Mondadori, 2001, 2° vol. Dal secolo XIX al Postmoderno, pp. 338-620].
  2. P. Bertinetti (a cura di), Storia della letteratura inglese, 2° vol. Torino, Einaudi, 2000 (Dal Romanticismo all’età contemporanea. Le letterature in inglese, pp. 3-145; 164-248; 269-290; 321-349; 383-419).
  3. L. Crisafulli, K. Elam, eds., Manuale di cultura e letteratura inglese, Bologna, Bononia UP, 2008 (Il Romanticismo: pp. 181-218; Il Vittorianesimo: pp. 281-329; Il Novecento: pp. 327-411).

Antologia:

  1. The Norton Anthology of English Literature, New York and London: W.W. Norton, vol. II, 9a ed., 2013;

Oppure:

  1. The Oxford Anthology of English Literature, Oxford: OUP, vol. II, 1973.

Agli esami lo/a studente dovrà presentare una selezione il più equilibrata possibile di 15 brani a scelta, anche tra quelli che saranno proposti ed analizzati a lezione; dei brani scelti sarà richiesta una conoscenza puntuale dal punto di vista prosodico, linguistico e stilistico.

 

MODULO B

Lilith e Salomè: le cattive ragazze dell’età vittoriana (3 CFU)

Testi base

- D. Rossetti, “Lilith”, in The Complete Poetical Works of Dante Gabriel Rossetti (disponibile in “Internet Archive”, http://www.archive.org).

- O. Wilde, Salomè, illustrazioni di A. Beardsley, testo inglese a fronte, Milano, BUR, ultima edizione. Oppure Salomè, testo francese e inglese a fronte, Feltrinelli, 2008.

 

Testi critici

- V.M. Allen, “One strangling Golden Hair: D.G. Rossetti’s Lady Lilith”, The Art Bulletin, 66, 2, 1984, pp. 285-294.

- S.P. Casteras, “Malleus Maleficarum or The Witches’ Hammer”, in T. Morgan, ed., Victorian Sage and Cultural Discourse, Rutgers U.P., 1990, pp. 142-147.

- J. Donohue, “Distance, Death and Desire in Salome”, in P. Raby, ed., The Cambridge Companion to Oscar Wilde, Cambridge U.P., 1997, pp. 118-141.

- L. Dowling, “The Decadent and the New Woman in the 1890s”, Nineteenth-Century Fiction, 33, 1979, pp. 434-53.

- G. Finney, “The (Wo)man in the Moon: Wilde’s Salomé”, in Women in Modern Drama, Cornell U.P., pp. 55-78.

- R. Gagnier, “Art for Love’s Sake”, in Idylls of the Marketplace: Oscar Wilde and the Victorian Public, Scolar, 1986, pp. 165-169.

- E.L. Gilbert, “‘Tumult of Images’: Wilde, Beardsley and Salome”, Victorian Studies, 26, n. 2, 1983, pp. 133-159.

- C. Parker, “Introduction”, in Gender Roles and Sexuality in Victorian Literature, Scolar, 1995, pp. 1-24.

- H. Tookey, “‘The Fiend That Smithes with a Look’: the Monstrous/Menstruous Woman and the Danger of the Gaze in Wilde’s Salome”, Literature and Theology, 18.1, 2004, pp. 23-37.

Si richiede la visione delle 3 presentazioni powerpoint:

- Womanhood in the Victorian Age

- Menacing Femininity

- Wilde, Beardsley, Salome

MODULO C

Uccidere l’angelo del focolare: Woolf, Carter e il Novecento (3 CFU)

Testi base

- V. Woolf, Una stanza tutta per sé / A Room of One’s Own, testo inglese a fronte, a cura di M.A. Saracino, Einaudi, 2006.

- V. Woolf, “Professions for Women”, in Women & Writing, ed. M. Barrett, The Women’s Press, 1979, pp. 57-63.

- A. Carter, The Bloody Chamber, Vintage, ultima ed.

Testi critici

- J. Goldman, The Cambridge Introduction to Virginia Woolf, 2006, pp. 96-103.

- M. Makinen, “Angela Carter’s The Bloody Chamber and the Decolonization of Feminine Sexuality”, Feminist Review, 42, 1992, pp. 2-15.

- S. Gamble, “Mad Scientists, Drag Queens and Fairy Godmothers”, in Writing from the Front Line, Edinburgh UP 1997, pp. 130-141.

 

Metodologia

- J. Pilcher, I. Whelehan, eds, 50 Key Concepts in Gender Studies, London, 2004 (parti scelte).

 

Si richiede la visione della presentazione powerpoint

- Woolf & Carter

 

Siti web da consultare (parte integrante dell’esame):

su Woolf:

http://modernism.research.yale.edu/wiki/index.php/Virginia_Woolf

su Carter:

http://www.guardian.co.uk/books/2006/jun/24/classics.angelacarter

http://betterknowabook.wordpress.com/2012/01/17/the-bloody-chamber-by-angela-carter/


Altro materiale didattico

Parte del materiale didattico in formato elettronico è scaricabile dal sito personale della prof.ssa Arcara:

http://arcara.weebly.com



Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1storia della letteratura inglese dal medioevo al XVIII secolo 
2nascita del romanzo inglese tra '600 e '700 
3forme e storia dei generi letterari (romanzo, poesia, saggistica, teatro, ecc.) 
4capacità di analisi critica dei testi in lingua inglese 


Verifica dell'apprendimento


MODALITÀ DI VERIFICA DELL'APPRENDIMENTO

Per la valutazione dell'esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell'accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.


PROVE IN ITINERE

Non previste


PROVE DI FINE CORSO

Prova orale

L’esame si svolge in italiano, tranne per il Modulo A che si svolge in inglese e prevede una verifica linguistica approfondita sui testi antologici. Di questi brani si richiede: lettura con pronuncia corretta; traduzione; commento critico.

N.B.: La docente non fornirà alcun testo in sede d’esame. Chi è sprovvisto/a dei testi non potrà sostenere l’esame. I testi di antologia non devono contenere appunti a matita con la traduzione.

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal/la candidato/a.




Apri in formato Pdf English version