Conoscenza e comprensione
Attraverso la lettura in versione originale e il commento di alcuni testi fondamentali del diritto francese, tra i quali la Dichiarazione dei diritti dell’Uomo e del Cittadino, il preambolo della Costituzione del 1946, i primi articoli della Costituzione del 1958 e la Carta dell’ambiente del 2004, gli studenti saranno incitati a riflettere sul diritto come fatto linguistico: ne saranno evidenziate le caratteristiche morfosintattiche, saranno presentati il lessico, la terminologia e la fraseologia specifici e saranno individuate diverse tipologie testuali giuridico-amministrative, come la déclaration, la constitution, la charte, la loi, le décret, la circulaire, le contrat, di cui saranno proposti diversi esempi.
La lettura e la comprensione dettagliata di documenti di divulgazione giuridica, come articoli a stampa, voci di enciclopedia, testi informativi, mireranno anche ad individuare le peculiarità delle istituzioni e del sistema d’oltralpe (PACS, parcours de citoyenneté, loi de 1905, loi Toubon, Conseil des prud’hommes, abolition de la peine de mort…) offrendo così una comparazione fra società francese e italiana negli aspetti giuridici, sociali e politici e fornendo un pre-testo all’interazione e alla riflessione.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Dopo aver consolidato e approfondito le loro competenze linguistiche e comunicative, gli studenti saranno in grado di comprendere le idee fondamentali di testi scritti complessi e di semplici discussioni tecniche nel settore giuridico. Saranno in grado di riutilizzare in altro contesto la terminologia e la fraseologia specifiche, sapranno produrre testi chiari e coerenti su argomenti conosciuti e/o di loro interesse ed esprimere un’opinione motivata su argomenti di attualità.
Conosceranno inoltre le particolarità del sistema giuridico d’oltralpe e, in particolare, le applicazioni di alcuni principi fondamentali evocati nella Costituzione della Repubblica francese (libertà, uguaglianza, fratellanza, laicità…) e sapranno confrontarle con i loro equivalenti italiani.
Autonomia di giudizio
L’insegnamento è diretto a sviluppare l’uso e la comprensione della lingua francese nell’ottica dello sviluppo di una mentalità giuridica.
Abilità comunicative
Nell’era della telecomunicazione, l’abilità comunicativa è stata considerata dal Framework Europeo come “quinta” competenza (oltre alla comprensione orale e scritta e all’espressione orale e scritta). Saper comunicare include lo sviluppo dell’abilità espressiva in quanto, senza un’interazione, la semplice emissione di un messaggio risulta improduttiva.
Capacità di apprendimento
Il corso mira a sviluppare le capacità di apprendimento di ogni studente al fine di renderlo autonomo nel rispetto del Programma d'azione comunitaria nel campo dell'apprendimento permanente, o Lifelong Learning Programme (LLP), istituito dal Parlamento europeo e dal Consiglio nel 2006.