ARABO MODERNO STANDARD: LINGUAGGI SETTORIALI

L-OR/12 - 6 CFU - Insegnamento annuale

Docente titolare dell'insegnamento

ROSA PENNISI


Obiettivi formativi

Saper comprendere e produrre informazioni in arabo moderno standard in contesti che richiedono l’utilizzo di un linguaggio settoriale.

In particolare, essere in grado di comprendere, distinguere e produrre tipologie testuali di tipo giornalistico usando l’appropriata terminologia tecnica, ovvero:

- Comprendere informazioni giornalistiche scritte e orali;

- Individuare le caratteristiche lessicali e morfosintattiche della varietà di arabo giornalistico;

- Rispondere a domande su un testo giornalistico in forma scritta e orale;

- Riassumere, in forma scritta e orale, un’informazione giornalistica utilizzando il lessico e i connettori opportuni;

- Conoscere e saper utilizzare il lessico settoriale relativo a “Conferenze e incontri” e “Proteste” e “Reportage su lingua e cultura”;

- Produrre, in forma scritta e orale, un commento critico ad una notizia giornalistica.


Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali, esercitazioni pratiche.

Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.


Prerequisiti richiesti

Acquisizione delle competenze di base di arabo I.



Frequenza lezioni

Facoltativa



Contenuti del corso

Il corso si sviluppa in due parti.

La prima parte intende fornire il quadro teorico e metodologico per contestualizzare il linguaggio settoriale dell’arabo dei media: contestualizzazione storica dello sviluppo dei media nei paesi arabi e descrizione morfosintattica e lessicale dell’arabo giornalistico (Media Arabic).

La seconda parte, pratica, si focalizzerà sull’analisi linguistica di testi (scritti e orali) in arabo giornalistico, coprendo tre tematiche: “Conferenze e incontri”, “Proteste” e “Reportage su lingua e cultura”.



Testi di riferimento

Parte teorica introduttiva

 

Parte pratica

 

Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium.

 

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.


Altro materiale didattico

Altri materiali per lo studio e l'approfondimento dei contenuti trattati durante il corso potranno essere forniti attraverso la piattaforma Studium.



Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1Lettura e comprensione di informazioni giornalistiche scritte relative a conferenze e incontri. Riassunto, in forma scritta e orale, di una notizia giornalistica su conferenze e incontri.Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, pp. 5-35. Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
2Lettura e comprensione di informazioni giornalistiche scritte relative a scioperi e manifestazioni. Riassunto, in forma scritta e orale, di una notizia giornalistica su scioperi e manifestazioni.Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, pp. 37-62. Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
3Ascolto e comprensione di informazioni giornalistiche orali su conferenze e incontri e scioperi e manifestazioni. Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, dall'inizio fino a p.62. Ulteriore materiale audio-visivo verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
4Commento critico ad un testo giornalistico relativo a conferenze e incontri e scioperi e manifestazioni.Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, dall'inizio fino a p. 62. Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
5Commento critico orale ad una notizia giornalistica su conferenze e incontri e scioperi e manifestazioni ascoltata.Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, dall'inizio fino a p.62. Ulteriore materiale audio-visivo verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
6Riassunto, in forma orale, di una notizia giornalistica su conferenze e incontri e scioperi e manifestazioni ascoltata.Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, dall'inizio fino a p.62. Ulteriore materiale audio-visivo verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
7Produzione di un breve testo giornalistico relativo a conferenze e manifestazioni.Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, pp. 37-62. Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 
8Produzione di un breve testo giornalistico relativo a conferenze e incontri. Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014, pp. 5-35. Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium. 


Verifica dell'apprendimento


MODALITÀ DI VERIFICA DELL'APPRENDIMENTO

Sono previste due prove in itinere scritte di comprensione e commento di un testo delle tipologie trattate nel programma. Per la valutazione delle prove in itinere si terrà conto della conoscenza della tipologia testuale, della coerenza del testo, dell’utilizzo del lessico specifico, della proprietà lessicale e dell’accuratezza linguistica.

 

Prova finale orale.

La prova orale prevede: la lettura, la traduzione e il commento di brani tratti dal manuale di testo.

 

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.

La verifica dell'apprendimento potrà essere effettuata anche per via telematica, qualora le condizioni lo dovessero richiedere.




Apri in formato Pdf English version