Approfondimento dei fenomeni culturali, dei generi letterari
predominanti, degli autori e delle opere più significativi del ’900; consolidamento delle capacità interpretative e critiche di testi letterari contemporanei in lingua spagnola attraverso l’analisi relativa a temporalità e istanze della narrazione.
Lezioni frontali e seminari.
Qualora l'insegnamento venisse impartito in modalità mista o a distanza potranno essere introdotte le necessarie variazioni rispetto a quanto dichiarato in precedenza, al fine di rispettare il programma previsto e riportato nel syllabus.
Buona conoscenza della lingua spagnola (B2+/C1) e degli autori più rappresentativi della letteratura spagnola.
Facoltativa.
Il corso approfondirà, in modo particolare, l’aspetto formale delle opere prese in esame, vagliando le modalità usate da significativi autori di lingua spagnola del ’900; in particolare, saranno oggetto di analisi l’uso delle battute, delle didascalie e l’articolazione della temporalità.
a) Storie letterarie:
- LINA RODRÍGUEZ CACHO, Manual de historia de la literatura española, Volumen 2: Siglos XVIII al XX, Madrid, Castalia (pagine relative agli autori scelti dal candidato).
b) Antologia:
c) Testi metodologici:
– GERARD GENETTE, Figure III. Discorso del racconto, Torino, Einaudi.
– ANGELO MARCHESE, Dizionario di retorica e stilistica, Milano, Mondadori.
– IDEM, L’officina del racconto, Milano, Mondadori.
Lettura obbligatoria:
Approfondimenti
Strutture innovative nel teatro in lingua spagnola.
Testi :
-Alfonso Sastre, El cuervo (qualsiasi edizione);
-Ariel Dorfman, Lector, in Idem, Teatro 2, Buenos Aires, Ediciones de la Flor, 1996);
-José Antonio García Blázquez, El amante inanimado, intr. e trad. di D. A. Cusato, Messina, Lippolis, 1996;
-Mario Vargas Llosa, Kathie y el hipopótamo (qualsiasi edizione).
Saggi critici :
-Domenico Antonio Cusato, “Lector” di Ariel Dorfman: le varie dimensioni della realtà, in AA. VV., Scritti in onore di Candido Panebianco, offerti da colleghi e allievi ispanisti dell’Università di Catania, a cura di D. A. Cusato, Messina, Lippolis 2009, pp. 67-79.
- Domenico Antonio Cusato, El teatro de Mario Vargas Llosa, Messina, Lippolis, 2007 (soltanto “Introducción”, pp. 11-21, e il cap. 2 (“Desfases temporales e intusiones metalépticas en Kathie y el hipopótamo”, pp. 53-86).
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.
Altri materiali per lo studio e l'approfondimento dei contenuti trattati durante il corso potranno essere forniti attraverso la piattaforma Studium.
Argomenti | Riferimenti testi | |
1 | La letteratura spagnola a partire dal secolo XIX | Una qualsiasi delle storie letterarie raccomandate. |
2 | Il dramma narrativo in Spagna | -Alfonso Sastre, El cuervo (qualsiasi edizione); José Antonio García Blázquez, El amante inanimado, intr. e trad. di D. A. Cusato, Messina, Lippolis, 1996. |
3 | Temporalità in due drammi di lingua spagnola | Ariel Dorfman, Lector, in Idem, Teatro 2, Buenos Aires, Ediciones de la Flor, 1996); Ariel Dorfman, Lector, in Idem, Teatro 2, Buenos Aires, Ediciones de la Flor, 1996). |
Prova orale finale.
Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.
La verifica dell’apprendimento potrà essere effettuata anche per via telematica, qualora le condizioni lo dovessero richiedere.
Il candidato parli della produzione degli autori del periodo letterario studiato. Commenti uno dei testi da lui scelti, dimostrando di possedere gli strumenti metodologici per affrontare un?analisi della struttura, dei temi e degli aspetti linguistici. Parli delle Correnti e dei Movimenti in cui l'autore scelto è inserito.