Saper comprendere e produrre informazioni in arabo moderno standard in contesti che richiedono l’utilizzo di un linguaggio settoriale.
In particolare, essere in grado di comprendere e produrre informazioni di tipo giornalistico usando l’appropriata terminologia tecnica.
Lezioni frontali, esercitazioni pratiche
Acquisizione delle competenze di base di arabo I
Facoltativa
- Comprendere informazioni giornalistiche scritti e orali;
- Rispondere a domande su un testo giornalistico in forma scritta e orale;
- Riassumere, in forma scritta e orale, un’informazione giornalistica utilizzando il lessico e i connettori opportuni;
- Conoscere e saper utilizzare il lessico settoriale relativo a “conferenze e incontri” e “dimostrazioni”;
- Produrre, in forma scritta e orale, un commento critico ad una notizia giornalistica.
Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Dall’inizio fino a p. 62. Ulteriore materiale verrà fornito dal docente in classe e attraverso la piattaforma Studium.
Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.
Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).
I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.
La docente fornirà attraverso la piattaforma Studium una selezione di testi e video di approfondimento delle tematiche trattate.
Argomenti | Riferimenti testi | |
1 | Comprensione informazioni giornalistiche in forma scritta e orale | Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Dall’inizio fino a p. 62 |
2 | Rispondere a domande su un testo giornalistico in forma scritta e orale | Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Dall’inizio fino a p. 62 |
3 | Riassunto di un’informazione giornalistica utilizzando il lessico e i connettori opportuni | Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Dall’inizio fino a p. 62 |
4 | Commento critico ad una notizia giornalistica | Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Dall’inizio fino a p. 62 |
5 | Lessico settoriale relativo a conferenze e incontri | Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Dall’inizio fino a p. 36 |
6 | Lessico settoriale relativo a scioperi e manifestazioni | Elgibali, Alaa e Nevenka Korica, Media Arabic: A Coursebook for Reading Arabic News. AUC, Cairo, 2014. Da p.37 a p. 62. |
Sono previste due prove in itinere scritte di comprensione e commento di un testo delle tipologie trattate nel programma. Per la valutazione delle prove in itinere si terrà conto della conoscenza della tipologia testuale, della coerenza del testo, della proprietà lessicale e dell’accuratezza linguistica.
Prova orale finale
La prova finale prevede: la lettura, la traduzione e il commento di brani tratti dal manuale di testo.
Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.
Lettura, domande (scritte e orali) di comprensione di testi o audio sugli argomenti affrontati durante il corso.