LINGUA FRANCESE 2

L-LIN/04 - 9 CFU - Insegnamento annuale

Docente titolare dell'insegnamento

ALDO LICITRA


Obiettivi formativi

Conoscenze e Capacità di Comprensione

Il corso mira all’acquisizione di solide e approfondite conoscenze e competenze linguistiche, sociolinguistiche, comunicative e metalinguistiche e culturali previste dal livello C1-C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.

Conoscenze e capacità di comprensione applicate

Gli studenti perfezioneranno l'analisi e le loro conoscenze riguardanti la lingua francese tramite un approccio sociolinguistico. Dopo una breve revisione di concetti legati alla Linguistica, gli studenti saranno introdotti allo studio della sociolinguistica francese e si addentreranno, in seguito, nello studio delle facettes del francese contemporaneo in Francia e nel contesto francofono internazionale. Gli studenti acquisiranno delle conoscenze approfondite riguardanti il lessico, la sintassi e la stilistica della lingua francese in modo da potersi esprimere in maniera appropriata, coerente, efficace e con maggiore padronanza e fluenza concettuale oltre che verbale. Arricchiranno e amplieranno, inoltre, il loro bagaglio conoscitivo relativo alla cultura francese. Tali conoscenze saranno applicate in maniera interdisciplinare. L'interazione tra le varie discipline costituirà la chiave per interpretare e decrittare ambiti linguistici, sociolinguistici e culturali eterogenei.

Autonomia di Giudizio

Gli studenti saranno capaci di entrare in contatto ed "esplorare", in maniera duttile e critica, testi legati ad ambiti, tematiche e registri diversi. Riusciranno, inoltre, ad addentarsi in maniera più approfondita all'interno del contesto francofono, del suo cronotopo e delle variazioni del français contemporain. Tramite l’acquisizione di concetti relativi alla cultura e la società francese e il conseguente sviluppo della relativa competenza, gli studenti potranno affrontare situazioni problematiche derivanti dal confronto tra culture diverse e combinare conoscenze in modo interdisciplinare, interpretando ambiti sociolinguistici e culturali diversi.

Abilità comunicative

Gli studenti acquisiranno la capacità di esprimere in modo articolato, complesso e rigorosamente strutturato i propri pensieri, i propri progetti e i risultati dei propri studi. Potranno, quindi, veicolare efficacemente e in maniera autonoma, adeguandosi a contesti sociolinguistici diversificati, ciò che hanno appreso durante l'iter dei loro studi. Saranno, quindi, in grado di riconoscere variations et registres linguistiques e applicare tali concetti e conoscenze alla pratica comunicativa.

Capacità di apprendere

Gli studenti saranno in grado di relazionarsi e interagire in più lingue con interlocutori eterogenei e in contesti professionali e culturali differenti, di cui sapranno interpretare, comprendere e utilizzare in maniera autonoma le modalità di espressione e comunicazione. Svilupperanno, inoltre, una serie di strategie cognitive utili alla "gestione" del loro metodo di studio e di apprendimento e all'applicazione delle competenze acquisite nell'ambito lavorativo, professionale e accademico.


Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali/Cooperative learning

Seminari

Presentazioni

Laboratori

Lettorati


Prerequisiti richiesti

Livello C1 del CEFR e corsi orali e scritti propedeutici del 1° anno LM 37 di Lingua Francese superati



Frequenza lezioni

Facoltativa ma consigliata



Contenuti del corso

Il corso prevede l’acquisizione delle competenze linguistico-comunicative di ricezione, interazione e produzione previste dal livello C1-C2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue con sviluppo della terminologia settoriale e approfondimento delle varietà linguistiche del parlato contemporaneo.

Il corso si articola in tre moduli:

Révision générale de quelques notions concernant la Linguistique générale, Lexique et vocabulaire, la stylistique, synonymie/antynomie/homonymie/pléonames, étude diachronique de la langue française, le français : langue emprunteuse, la Sociolinguistique (un autre regard sur le langage et les langues en sociétés, la variation comme fondement de l'exercice d'une langue, "communauté linguistique" - "marché linguistique" et représentations, bilinguisme et diglossie, le contact des langues, les politiques linguistiques, la "politique linguistique" française, la défense du français).

Les facettes du français contemporain

  1. Le langage politiquement correct ;
  2. Le sexisme dans la langue française ;
  3. L’orthographe ;
  4. Les néologismes et les mots-valises ;
  5. Les anglicismes ;
  6. Les parémies ;
  7. Les formules routinières ;
  8. Les locutions adverbiales ;
  9. Les expressions idiomatiques ;
  10. Le langage parlé aux enfants ;
  11. Le français abrégé : troncation et cyberlangage ;
  12. Le langage familier et l’argot ;
  13. Le verlan et la reverlanisation ;
  14. Les parlers jeunes ;
  15. Dialectes et patois;
  16. Le français régional ;
  17. Le français en Afrique noire et au Maghreb;
  18. Les autres “français” (Le Québec, l’Europe francophone, les DROM).


Testi di riferimento

Laboratorio e lettorato

A. BERTHET et al., Alter ego C1-C2 +, Livre de l’élève et cahier des exercices, Livre + CD audio, Hachette, Paris, 2006.

Testi e manuali utili (consigliati per ripassare e potenziare gli aspetti morfosintattici e approfondire e arricchire il lessico)

M. Grégoire, A. Kostucki, Grammaire progressive du français (Niveau Perfectionnement), Paris, CLE INTERNATIONAL, 2017 (à télécharger) ;

D. BERLION, R. LEQUEUX, A.-L. CHAT, Le Bled Vocabulaire, Paris, Hachette, 2014 ;

C. MIQUEL, Vocabulaire progressif du français (Niveau Avancé ou Perfectionnement), Paris, CLE INTERNATIONAL, 2018.

R. Racine, J.- C. Schenker, Communication progressive du français (Perfectionnement C1/C2), Paris, CLE INTERNATIONAL, 2018.


Corso generale e approfondimento

Dossier fornito dal docente

Il dossier è composto da materiali di studio tratti dai seguenti testi (di cui si indica la bibliografia):

Dizionari bilingue consigliati

Boch, ultima edizione, Zanichelli, Bologna.

Garzanti, dizionario fr-it; it-fr., Garzanti, ultima ed..

Il Larousse francese. fr-it; it-fr; Rizzoli/Larousse, ultima ed.

Dizionari monolingue consigliati

Le Petit Robert, Le Robert, ultima edizione.

Le Petit Larousse illustré, Larousse 2012.

Trésor de la langue française informatisé

(http://atilf.atilf.fr/tlf.htm).

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.



Programmazione del corso

 ArgomentiRiferimenti testi
1La sociolinguistiqueDossier fornito dal docente e formato da eterogenei materiali di studio (di cui si è indicata la bibliografia) 
2Méthode de l’argumentation à l’oral et à l’écrit d’un texte journalistique A. BERTHET et al., Alter ego C1-C2 +, Livre de l’élève et cahier des exercices, Livre + CD audio, Hachette, Paris, 2006. Materiali vari selezionati e forniti dalle CEL. 
3Le français aujourd’hui en France et à l'intérieur de l’espace francophone, son évolution et ses variations, quelques expressions idiomatiques.Dossier fornito dal docente e formato da eterogenei materiali di studio (di cui si è indicata la bibliografia) 


Verifica dell'apprendimento


MODALITÀ DI VERIFICA DELL'APPRENDIMENTO

Prova scritta finale (Compréhension orale e rédaction d'une Dissertation)

Prova orale finale


ESEMPI DI DOMANDE E/O ESERCIZI FREQUENTI

Prove di comprensione scritta e orale;

Prove di produzione orale e scritta (Dissertation).

Domande

Les branches de la Linguistique ;

Quelques notions de Linguistique ;

Les registres de langue ;

Vocabulaire et lexique ;

La stylistique : théorie et pratique ;

La communication et les éléments verbaux, non verbaux et paraverbaux ;

La naissance et les principes de la sociolinguistique ;

Les variations linguistiques ;

Le français, langue emprunteuse ;

Les facettes du français contemporain ;

Le français, langue sexiste ;

La réforme de l'orthographe ;

Verlan et argot ;

Le cyberlangage ;

Les caractéristiques des parlers jeunes ;

Le français en Afrique noire, au Maghreb, au Québec, en Suisse, en Belgique, dans les DROM ;

Le français régional ;

Le langage politiquement correct et la langue de bois ;

Explication et analyse de quelques expressions idiomatiques ;

etc.




Apri in formato Pdf English version