Comentario de textos literarios en lengua espaƱola

L-LIN/05 - 9 CFU - 1° semestre

Docente titolare dell'insegnamento

DOMENICO ANTONIO CUSATO


Obiettivi formativi

Approfondimento dei fenomeni culturali, dei generi letterari predominanti, degli autori e dei testi narrativi più significativi del ’900; consolidamento delle capacità interpretative e critiche di testi letterari contemporanei in lingua spagnola attraverso l’analisi narratologica relativa a temporalità e istanze della narrazione.


Modalità di svolgimento dell'insegnamento

Lezioni frontali


Prerequisiti richiesti

Buona conoscenza della lingua spagnola (B2+/C1) e degli autori più rappresentativi della letteratura spagnola.



Frequenza lezioni

Facoltativa



Contenuti del corso

Il corso approfondirà, in modo particolare, l’aspetto formale delle opere prese in esame, vagliando le modalità narrative usate da significativi autori di lingua spagnola del ’900; in particolare, saranno oggetto di analisi l’uso delle istanze della narrazione e l’articolazione della temporalità.



Testi di riferimento

a) Storie letterarie:

 

b) Antologia:

 

c) Testi metodologici:

­ GERARD GENETTE, Figure III. Discorso del racconto, Torino, Einaudi.

– ANGELO MARCHESE, Dizionario di retorica e stilistica, Milano, Mondadori.

– IDEM, L’officina del racconto, Milano, Mondadori.

 

Lettura obbligatoria:

 

Approfondimenti

Strutture innovative del romanzo in lingua spagnola.

Testo:

Juan Rulfo, Pedro Páramo, México, Fondo de Cultura Económica (qualsiasi ristampa) (da p. 7 a p. 119).

 

Testo critico:

Domenico Antonio Cusato, Dentro del laberinto. Estudios sobre la estructura de” Pedro Páramo”, Roma, Bulzoni, 1993 (da p. 11 p. 88).

 

Si ricorda che, ai sensi dell’art. 171 della legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive disposizioni, fotocopiare libri in commercio, in misura superiore al 15% del volume o del fascicolo di rivista, è reato penale.

Per ulteriori informazioni sui vincoli e sulle sanzioni all’uso illecito di fotocopie, è possibile consultare le Linee guida sulla gestione dei diritti d’autore nelle università (a cura della Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno - AIDRO).

I testi di riferimento possono essere consultati in Biblioteca.


Altro materiale didattico

http://ispanistica.unict.it/materiale%2520didattico.html



Verifica dell'apprendimento


MODALITÀ DI VERIFICA DELL'APPRENDIMENTO

Prova orale finale.

L’esame verterà sulla storia della letteratura, sul commento di quindici brani antologici a scelta dello studente, sugli approfondimenti e sul seminario.

Per la valutazione dell’esame si terrà conto della padronanza dei contenuti e delle competenze acquisite, dell’accuratezza linguistica e proprietà lessicale, nonché della capacità argomentativa dimostrata dal candidato.


ESEMPI DI DOMANDE E/O ESERCIZI FREQUENTI

Il candidato parli della produzione letteraria di uno dei quindici autori scelti; Commenti uno dei brani antologici selezionatii; Esponga quali sono le inquietudini unamuniane; Dica quali sono le caratteristiche del Romanticismo e del post-romanticismo in Spagna; Parli della struttura del testo del corso di approfondimento, e ne illustri i temi fondamentali.




Apri in formato Pdf English version