COMPARATIVE LITERATURE A - L

L-FIL-LET/14 - 12 CFU - 1° Semester

Teaching Staff

ATTILIO SCUDERI


Learning Objectives

The Course aims to transfer to new students – as more clearly as possible - the main Concepts of Literary Debate, through different and culturally basic samples of Literary Criticism and Literary Texts. The whole Course is a reading and writing Lab. At the end of any Part of the Course the student who has attended the majority of classes (attendance is required), will practice textual analysis (schematic diagram, summary, and so on) and will write original literary essays.



Detailed Course Content

The Course is divided in four Parts, The first Part focuses on the great issues of contemporary literary debate. The second Part focuses on a close reading of Aristotle’s Poetics, and on social and psychological relevance of narration. The third Part faces the Literary Realism in Modern and Contemporary Literature. The fourth Part focuses on the Genre of Fantastic in Modern Literature.



Textbook Information

A The Big Issues of Literary Debate: from Weltliteratur to Cultural Studies (3 CFU).

Texts: U. Eco, “Su alcune funzioni della letteratura” in Sulla letteratura, Bompiani, Milano, 2003; G. Steiner, «Che cosa è la letteratura comparata?» in Nessuna passione spenta. Saggi 1978- 1996, Garzanti, Milano 1996; I. Calvino, «Perché leggere i classici», «Tradurre è il vero modo di leggere un testo», L’italiano, una lingua tra le altre lingue» e «L’antilingua» in Saggi, vol. II, Mondadori, Milano 1995; U. Eco, «Riflessioni teorico pratiche sulla traduzione» dal volume Teorie contemporanee della traduzione, a cura di S. Nergaard, Bompiani, Milano 1995; P. Levi, “Dello scrivere oscuro” e “Tradurre ed essere tradotti”, in L’altrui mestiere, Einaudi, Torino 2012; L. Meneghello, “Il turbo e il chiaro”, in Opere scelte, Mondadori, Milano 2006; R. Barthes, da Miti d’oggi (1957), Torino, Einaudi, una scelta di saggi tra cui “Bichon fra i negri”, “Continente perduto”, “Posta del cuore” “Cucina ornamentale”; S. Rushdie, «Patrie immaginarie» e «Non esiste la letteratura del Commonwealth», in Patrie immaginarie, Mondadori, Milano 1994; Ngugi wa Thiong’o, «L’imperialismo linguistico: l’inglese, una lingua universale», in Spostare il centro del mondo, Meltemi, Roma 2000; E. Glissant, «Lingue e linguaggi», in La poetica del diverso, Meltemi, Roma 1998; E. Auerbach, «Filologia della Weltliteratur» in San Francesco Dante Vico ed altri saggi di filologia romanza, De Donato, Bari 1970; M. Bachtin, «Epos e romanzo» in Estetica e romanzo, Einaudi, Torino 1997.

B Aristotle, mimesis and social function of Narration. (3 CFU).

Texts: Aristotle, Poetica, a cura di D. Lanza, Rizzoli; P. Jedlowski, Storie comuni. La narrazione nella vita quotidiana, Bruno Mondadori.

C - Il modo mimetico-realistico

Testi: H. de Balzac, Eugénie Grandet, Garzanti; D. de Lillo, Rumore bianco, Einaudi

Testo di Accompagnamento: F. Amigoni, Il modo mimetico-realstico - Laterza

D Il modo fantastico - 3 CFU

Testi: F. Dostoevskij, Il sosia, Feltrinelli;

Testo di accompagnamento: S. Lazzarin, Il modo fantastico, Bari-Roma, Laterza.

Please remember that in compliance with art 171 L22.04.1941, n. 633 and its amendments, it is illegal to copy entire books or journals, only 15% of their content can be copied.

For further information on sanctions and regulations concerning photocopying please refer to the regulations on copyright (Linee Guida sulla Gestione dei Diritti d’Autore) provided by AIDRO - Associazione Italiana per i Diritti di Riproduzione delle opere dell’ingegno (the Italian Association on Copyright).

All the books listed in the programs can be consulted in the Library.




Open in PDF format Versione in italiano